Блогер в фейсбуке получил кешбэк: российские лингвисты договорились о том, как писать иностранные слова в интернете
Блогер, фейсбук, флешбэк. Правописание заимствованных из иностранного языка слов всегда вызывали у пользователей интернета и социальных сетей много вопросов. И вот, наконец, российские лингвисты собрались и разработали правила, как нужно писать распространенные в сети слова. Пять пунктов, которых следует придерживаться, чтобы не выглядеть безграмотными в интернете, опубликовала «Российская газета».
1. Слова «блогер», «офлайн”, «трафик» пишутся с одной буквой по сравнению со английским спеллингом «blogger», «offline», «traffic». Исключением является слово «троллинг».
Лингвисты объясняют: удвоение корневого согласного перед суффиксами ‑ер и ‑инг — чуждое письменной речи явление в русском языке. Поэтому заимствованные слова часто теряют вторую согласную. Что касается «троллинга», то здесь ключевым является однокоренное слово, от которого образуется термин — «тролль».
2. Не нужно ставить дефис в составных словах. Термины, которые начинаются с частей медиа‑, аудио‑, видео‑, пишутся слитно.
Например, медиаресурс, аудиоподкаст и т.д.
А вот онлайн- и офлайн- используются с дефисов: онлайн-курсы, офлайн-уроки.
3. Интернет или интернет? Как пишет Российская газета, орфографическая комиссия РАН предложила в четвертом издании «Русского орфографического словаря» два равноправных варианта — и с 2012 года слово интернет / Интернет может писаться как со строчной, так и с прописной буквы.
4. Хештег, но фидбэк.
В этом правиле много «но». Разберемся, как писать слова, где в английском спеллинге употребляется буква «а»: cashback, flashback, background.
В таких случаях лингвисты склоняются к тому, что в разных случаях написание таких слов будет отличаться. Например, бренд, дедлайн, контент — уже устоявшиеся варианты. С другой стороны, слова бэкграунд, бэк-вокал, хетчбэк, пишутся через «э». Видимо, остается доверять интуиции или обращаться к новейшим орфографическим словарям.
5. Название соцсетей нужно писать кириллицей и со строчной буквы.
Фейсбук, инстаграм, твиттер и ютьюб. Лингвисты предлагают использовать такое написание названий социальных сетей.
Но и здесь, как всегда, лингвисты оставляют простор для маневров. Ведь в русском языке названия необходимо заключать в кавычки. Однако специалисты говорят, что в данном случае можно обойтись и без кавычек.