Куда уносит конь мочальный
Видеть в старинном русском хороводе японские лица, согласитесь, очень уж необычно. Однако именно так и было 19 января в зале Музея истории художественных промыслов Нижегородской области. Здесь в праздник Крещения принимали гостей из далекой Японии и Германии.Иностранные посетители, вообще-то, довольно часто появляются в этой великолепной экспозиции и в гораздо большей степени, чем наши соотечественники, восторгаются собранными тут сокровищами народного искусства. И все же на этот раз сотрудники музея вместе со своими постоянными партнерами — участниками фольклорного ансамбля «Истоки» немного волновались. Впервые предстояло не просто провести для иностранных школьников экскурсию, но попробовать вовлечь их в исконно русское игровое действо, научить мастерить традиционную игрушку. Получится ли?Пока юные гостьи слушают рассказ экскурсовода, сопровождающая маленькую делегацию Л. И. Кострицина объясняет мне, каким же образом девочки из японского города Тояма оказались впервые в России, в Нижнем Новгороде. Международная организация AFS, которая еще со времен Первой мировой войны занимается народной дипломатией, организовала для российских школьников конкурс сочинений о Японии. Три нижегородских автора удачных работ были в результате выбраны для поездки в Страну восходящего солнца. Жили там в семьях целый месяц, ходили с японскими сверстниками в школу. И вот — ответный визит. Он, правда, более короткий — всего две недели. Зато японские гости попали в святочные дни. Тут и крепкий русский мороз, и праздничная елка. Сводили их в нашу баню, устроили катание с гор, учили лепить пельмени, запланировали поездку в Семенов. А в крещенский вечерок решили удивить старинным времяпрепровождением, о каком и сами-то мы теперь мало что знаем.Песен, хороводов, игр в репертуаре ансамбля «Истоки» множество. Да только как по-английски объяснить, почему стоящего в центре круга старого дударя надо лечить, а заиньку целовать. И вообще, кто такой дударь, что за зверь заинька. Но поначалу растерянные и мало что понимающие заморские девочки постепенно начинают улыбаться, увереннее повторять необходимые движения и вот уже со смехом включаются в незамысловатую игру, будь то «Золотые ворота», «Птички» или «Подушечка».А потом усаживают их за столы с ворохами диковинного мочала. Под чутким руководством старшего научного сотрудника музея Марии Мавриной предстоит впервые в жизни сделать игрушечного коня — символ солнца и крестьянского достатка. Материал оказывается не таким уж и послушным. Это не на кнопку пульта управления роботом нажимать. Но девочки терпеливо и настойчиво повторяют простые операции с мочалом да нитками…Подобные интерактивные элементы стали частью работы музея с посетителями. Скажем, в Год семьи специально придумали и осуществили две программы — день рождения и свадьба. Естественно, с традиционными обрядами, со старинными песнями, играми. Ведь музей истории художественных промыслов не только с помощью экспонатов — произведений мастеров — пропагандирует богатство народной культуры. Обязательно здесь вспомнят дедовские обычаи, организуя, скажем, празднование особых дней календаря — Троицы, Масленицы, Святок. Так, к нынешнему новогодью подготовили «Святочные посиделки». Желающим предлагали многое узнать о старинных зимних забавах, посмотреть, как ткется деревенский половик, стать зрителями представления рождественского вертепа.Понятно, что не по силам организовать подобное в одиночку небольшому коллективу подразделения историко-архитектурного музея-заповедника. Хотя два его молодых сотрудника М. Маврина и А. Саянова сами могут дать урок создания мочальной и тряпичной куклы, познакомить с устройством ткацкого стана. И все же музейные интерактивные программы предполагают дополнительное участие профессионалов других сфер. Партнеры нашлись. Е. В. Иванов из мастерской «Корвус» демонстрирует здесь юным посетителям основы работы с глиной. Член Союза художников России Н. А. Лушина показывает приемы росписи по дереву. Потомственный мастер жбанниковской игрушки А. Ф. Терешина открывает секреты сотворения свистульки. У музея налажено постоянное сотрудничество с фольклорными коллективами. Такими известными, как консерваторские «Истоки» и «Демество», как «Синий лен» из лингвистического университета. Супруги Костровы не раз исполняли тут под гусли народные песни. В экспозиции, в окружении уникальных предметов все это воспринимается по-особому.…Два часа пролетели, за окном музея сгустились сумерки. Девочки из экзотического города Тояма сравнивают готовых мочальных коней — какими же разными они у каждой получились. Сделанную собственными руками игрушку можно взять домой. Возможно, там, на западном побережье острова Хонсю, ощутив легкий аромат липового мочала, кто-то из них вспомнит крещенский вечер в Нижнем Новгороде.Такой он, конь мочальный, возьмет да и перенесет волшебным образом далеко-далеко и во времени, и в пространстве.