Музыкальный обелиск
Анна Ахматова и Марина Цветаева – их стихи десятилетиямизавораживают миллионы читателей. А теперь появилась и опера, посвящённая этимудивительным женщинам, – «Анна-Марина». И вновь на непростой музыкальныйэксперимент – на первую постановку этого спектакля – отважился Нижегородскийтеатр оперы и балета.ПодсказкаЧёрно-красная гамма декораций, бегущие по небу облака,одинокая мятущаяся женская фигура на сцене. Под великолепную музыку говоритсама душа. Хрестоматийные строки переплетены здесь с фрагментами дневников иписем. Музыку и либретто к двум монооперам, слившимся в спектакле в единоецелое, написал заслуженный деятель искусств профессор Леонид Клиничев.– Идею этой оперы мне подсказали, – признаётся ЛеонидПавлович. – Я был в Мариинском театре, общался с Ларисой Гергиевой, и она вдругспросила: «А вы не задумывались над созданием монооперы про Ахматову илиЦветаеву?» Сама идея была настолько для меня неожиданной, что я сразузаинтересовался. И действительно, обе эти женщины прожили очень непростуюжизнь, которую интересно переосмыслить в музыке. Даже странно, что до сих порникто не создал про них подобное произведение.Любовь и одиночество, печаль и радость, надежда и отчаяниесменяют друг друга, вызывая глубокое сочувствие к героиням.– А почему сразу про обеих?– Потому что так уж переплелось: при имени одной сразувсплывает в памяти имя второй. Они стали классиками литературы, достигли всвоих произведениях уровня великих поэтов России. Именно поэтов. Поэтесса –неправильное слово, оно даже звучит неправильно, особенно с точки зрениямузыканта.Элитарно, но демократично– Что нового вы открыли для себя в их творчестве?– Каждый раз открывая книгу, я нахожу что-то новое,обнаруживаю второй, третий смыслы в их строчках. И меня это увлекает с каждымразом всё больше и больше. У обеих потрясающе сокровенные и глубокие мысли.Только Ахматова нежнее, а у Цветаевой… Просто необъятный масштаб произведений –от её стихов невозможно оторваться!– В процессе работы что из их произведений вы перечитывали?– Я поднял всё, что было с ними связано – письма, прозу,высказывания современников, малоизвестные документы. Ведь есть вещи, которыенельзя публиковать до сих пор. Что касается писем Цветаевой к возлюбленному, еёдочь разрешила напечатать только два из них. Одно я и взял для оперы.– Как при создании музыки сохранить в ней темп и ритм стиховпоэта?– Это непросто, да и слушатель должен быть подготовлен.Иначе и быть не может: опера – элитарное искусство, очень много нюансов должносойтись в итоге.– На кого рассчитана ваша опера – на любителей поэзии, оперыили людей, сочетающих эти интересы?– Думаю, любителям поэзии должно быть интересно, что жеавтор музыки с их любимыми стихами сотворил. Я рассчитываю на интерес самыхразных зрителей – сегодня опера должна быть демократична. Только тогда онасможет стать популярной, какой была в позапрошлом веке. Тогда писалось оченьмного опер, они и сегодня составляют основной репертуар всех театров. В прошломвеке также писали много, но большинство произведений быстро ушло со сцены,остались единицы. И сегодня композиторы мечтают вернуть опере былуюпопулярность.Час и судьба– Нижний Новгород – первый город, в котором поставили вашуоперу. Насколько удалось воплотить замысел?– Меня всё устраивает. Я по-настоящему доволен работойрежиссёра Андрея Сергеева – мы сотрудничаем впервые. У вас прекрасные солисты –не каждый может выдержать целый час непрерывного пения. И я благодарен АидеИпполитовой и Екатерине Ефремовой – исполнителям партии Анны Ахматовой, и НинеТовстоног и Надежде Масловой, создавшим образ Марины Цветаевой.Действительно, каждая из них за час на сцене проживает жизньсвоей героини, позволяя увидеть непростую, наполненную взлётами и падениямиженскую судьбу. Вот в последний раз мелькает маленькая лампочка в неуютнойкомнате Цветаевой… Тьма… Финал жизни. Финал спектакля, который для кого – тостанет началом или продолжением знакомства с творчеством этих удивительныхженщин – Анны и Марины.