Site icon Нижегородская правда

Посольство Швеции откроет выставку «Хвала детской книге» в Нижнем Новгороде

С 27 апреля по 24 июня года в Нижегородской государственной областной детской библиотеке пройдет интерактивная выставка, организованная Посольством Швеции в России.

0+

Она расскажет юным читателям и их родителям о шведской детской литературе и пяти ее самых любимых героях.
Выставка пройдет в Белом зале библиотеки, который на время превратится в интерактивный читальный зал. В центре комнаты – ковер и подушки, на которых так приятно поваляться и почитать. На стенах — плакаты с иллюстрациями из шведских детских книжек. А ещё – костюмы по мотивам историй о Пеппи Длинныйчулок, специально созданные стокгольмской художницей Пией Сандстрем, которые можно померить!

Но главные герои выставки – пять персонажей, трое из которых уже хорошо знакомы российским читателям: это самая сильная девочка Пеппи Длинныйчулок, малыш Макс, осторожная Гиттан, а также борец за права цыган Катици и искатель приключений Альфонс Оберг.
Ребенка из шведской детской книжки не перепутать ни с кем – он самостоятельный, целеустремленный и готов отстаивать своё право быть не таким как все. Шведские писатели не боятся поднимать взрослые темы, а любимые персонажи поддерживают детей в сложные моменты и сопровождают в счастливые. Это принесло шведской детской литературе мировое признание и поклонников всех возрастов. Россия не исключение: считается, что каждая пятая переводная детская книжка – шведская.

Выставка подготовлена Посольством Швеции в РФ, Шведским институтом и шведской Академией детской книги — независимой организацией, помогающей как можно большему количеству детей погрузиться в чтение.

Для читателей запланировано много интересного.
 — 27 апреля литературно-страноведческий квест «Из Нижнего в Стокгольм» и поэтическая антреприза
 — 29 апреля арт-приключения с героями Свена Нурдквиста
 — с 26 апреля по 30 мая читальный зал со шведскими детскими книгами, рассортированными под настроение
 — 5 мая — встреча детских библиотекарей с Ксенией Коваленко «По стопам Астрид Линдгрен: влияние и преемственность в современной шведской литературе для детей» (Ксения Коваленко – переводчик со шведского и норвежского языков, главный редактор издательства «Белая ворона». В ее переводах опубликованы книги Фриды Нильсон, Эльзы Бесков, Ульфа Старка, Фредерика Бакмана и др.)

Адрес и режим работы выставки: Звездинка, 5

Ежедневно с 28 апреля по 24 июня, с 10.00 до 18.00 по будням и с 10.00 до 16.00 по выходным. В день открытия 27 апреля выставка работает с 15.00.

Вход на выставку свободный, для групп необходимо предварительное бронирование по телефону +8 – 831-430 – 35-49.

Exit mobile version