Продавцы воздуха и ловцы человеков
Организация праздничных мероприятий, несмотря на кажущуюсялегковесность, — бизнес самый что ни на есть серьезный. Со своими законамиразвития, механизмами воздействия, трудностями и их решением. Обсудитьактуальные тенденции ивент-сферы и обменяться опытом с ведущими экспертамироссийского праздничного бизнеса их нижегородские коллеги смогли наконференции, которая состоялась в рамках образовательной части III регионального конкурса «Event-Прорыв».Тайны нестандартной магииАлександр Шумович (известный ивент-специалист, авторнескольких деловых книг) рассказал о будущем специальных мероприятий в России.По мнению Александра, Event-рынок в нашей стране уже вышел из младенческоговозраста. «Продавцы воздуха» и «ловцы человеков» прочно встали на ноги.И если 10 лет назад мероприятие считалось успешным, когдапроходило без технических ошибок: не выключался микрофон, не вырубался звук,свет или экран, то теперь и приглашенными шоу-звездами первой величины никогоне удивишь. Конкуренция возросла: на рынке появляется все больше новыхигроков, много и профессиональных перебежчиков — фрилансеров, и все онидемпингуют. Но главная особенность ивент-бизнеса в том, что сейчас ужесуществует огромное количество интернет-ресурсов, где каждый желающий не выходяиз дома может самостоятельно, без помощи профи, подобрать себе площадку,заказать звук и свет, выбрать ведущего и т.д. — Это та математика нашего бизнеса, которая перестает бытьтайной магией, — утверждает Александр. — Многие пункты из списка услугивент-агентств просто вычеркиваются, клиент вполне успешно осуществляет их сам!Это плохая новость. Но это не значит, что ивент-бизнес умирает. Надоразработать новый план действий. И каждое утро становиться умнее. Потому чтонестандартный подход к организации мероприятия уже стал стандартным запросом.Обнимашки с инфографикойЗадачи ивент-компаний выходят в AD HOC ( лат. «по месту), вобласть идеи, которая не просто витает в воздухе, но и способна проникнутьсквозь толщу информационного иммунитета современного человека.- Миксуйте, совмещайте несовместимое, только так вы сможетевстряхнуть людей и завладеть их вниманием, — поделился рецептом своего успехаАлександр. И рассказал о нескольких нестандартных мероприятиях,организованных их компанией. Например, о деловой конференции для косметическойкомпании (большая часть сотрудников которой — женского пола) в стилеFashion-шоу. Были сшиты специальные платья для сотрудниц. Применили необычныйдресс-код для мужчин: обязательная красная деталь в костюме (большинствоиспользовали галстуки, а один из мужчин пришел в… носках).Спикеры для своих докладов не взбирались на трибуну, адефилировали по подиуму. Был придуман и необычный объект для инфографики: цифрыпроизводственных достижений нанесли на спины атлетически сложенныхмоделей-мужчин. Тех сотрудниц, кто этих цифр в своей работе достиг, ждали«обнимашки» с живыми инфомоделями. Лично меняперспектива тесного контакта с чужими людьми совершенно не вдохновляет, однакона слайдах, которые показывал Александр, отчетливо читались довольные лицаударниц труда — а это значит, что идея сработала, конкретная цель заказчикадостигнута, деньги потрачены не зря. Человеческие ценности ВИПов Дария Бикбаева, эксперт свадебного бизнеса, организатор ипродюсер частных и корпоративных мероприятий, искренне и щедро делиласьсекретами своего успеха. И хотя специализация Дарии — вип-клиенты, ее рецептыуниверсальны для любой аудитории. Почему? Просто они базируются неизменныхчеловеческих ценностях. — Чтобы понять, кто мой клиент, — рассказала она, — я простосела и записала всех, для кого мне не просто хотелось, но еще и очень приятнобыло бы поработать. В этот список попали не только симпатичные мне вип-персоны,но и мои родственники, друзья, знакомые, т.е. люди с самым разным материальнымположением. Но было у них два общих качества.Во-первых, — стремление к развитию. Это люди, которые несидят на месте, постоянно учатся чему-то новому, много путешествуют. И второе.Для них всех семья и семейные ценности были на первом месте. Эти же качествахарактерны и для меня. Гарантированность совокупности А еще, по мнению Дарии, ей платят за гарантированность некойсовокупности услуг, в которую входят новизна идеи, престижность воплощения,экономия времени клиента, признание (все хотят слышать хорошие слова в свойадрес!), безопасность, персональное отношение. Но главный профессиональный секрет Дарии — в умениисоздавать эмоции. — Я у клиента беру интервью и снимаю это на камеру. Она нескрыта, но располагается так, что не довлеет над человеком, практическинезаметна, это помогает человеку раскрыться. Так выясняются многие секреты:какую музыку клиент любит, каких людей уважает, чем увлекается, о чем мечтает. Благодаря таланту вызывать клиента на откровенность Дарияполучает возможность сделать массу сюрпризов на мероприятии. Например, написатьдля него авторскую песню, которую исполнят его родные и друзья. Разыскать и пригласить на праздник наставника, которого он боготворилв юности, но потом потерял из виду. А под занавес мероприятия показатьвидеоролик, в котором клиент увидит только что пережитые моменты еще незакончившегося праздника. Такой душевный подход вызывает бурю эмоций ивпоследствии пожизненный поток заказов от благодарного клиента, егородственников, друзей, сослуживцев или просто знакомых.Любовь-морковь в рамках нетворкингаНетворкинг (англ.«net»-связии «work» -«работать»). – умениевыстраивать деловые и личные связи или по-старому,по-советски — налаживание блата. АнастасияИсмакова (Eventteam)озвучилазадание: по сигналусбиться в тройки снезнакомыми людьми, рассказать им осебе, затем,опять же,по сигналу,распределиться в новые тройки снезнакомцами, и рассказать уже не толькоо себе, но и о тех, кто был с вами в первойтройке.Нетворкинг-сессии – явлениечастое на деловых мероприятиях иразноообразных тренингах, но я участвовалав ней впервые. А обратную связь получилабуквально через несколько минут вовремя кофе-паузы. Дария Бикбаева встретиламеня как старую знакомую: «А, это вы –журналист с ТНВ, укоторой все было, ноона ради любви все бросила и вернуласьв Нижний?».- Коллективный разум соединил двеаббревиатуры в одну(ТНТ и НТВ –превратились в ТНВ), добавилв моюисторию драматизма, но главное – променя не забыли, ‑размышляла я, наслаждаясьбезупречно вкусным морковым маффином(Маффин,кстати, участвовал в конкурсе «лучшийкейтеринг», и мой благодарный голоспринадлежит его авторам! ) –Нестандартныйподход и яркие эмоции позволяютзапомниться и …запомнить. И сегоднясвоими впечатлениями о конференции свами делятся те участники «троек», ктосумел запомниться мне. Культур-мультур: культурная защитаминистра культуры В рамках конференции состоялась иэкспертная дискуссия «Мероприятия какинструмент развития культуры в НижнемНовгороде. Планы развития», в которойпринял участие министр культурыНижегородской области Сергей Горин.Впервыенижегородские ивенторы получиливозможность прямого диалога с СергеемАлександровичем. Но не все из участниковконференции оказалисьготовы к должномууровнюведения дискуссии, некоторыеиз них повели диалог с министром культурыв стиле так популярного нынче «диванногокритиканства». Обсуждение недопустимойтональности разговора продолжилось поокончании конференции ужена страницах социальных сетей.Отсюда:https://www.facebook.com/mnogomalo?hc_location=timelineМихаил Рубинштейн: Вот что я скажу по поводу Конференция,мастер-классы и Церемония награждения«Event-Прорыв 2013». Я по той частиобразовательной, которая досталасьмне. Уважаемые ивенторы, то что передвами чиновник, не важно какого уровняне дает вам права вести дискуссию вназидательном, а иногда и в хамском тонес криками из зала. Лично я хочу принестисвои извинения Сергей Горин. Надоотметить, что он показал высокий уровеньтерпения и главное- готовности к диалогу!Надежда Заец: Вот согласна с тобойМиш, на все 100!Денис Леонтенков: Абсолютно согласен.Я появился после репетиции за 30 мин доконца конференции и был очень удивленухмылкам и действительно хамскомунастроению в зале и хочу отметить, чтоСергей Александрович не первый деньзанимается тем, чем занимается и держалсяон очень достойно. Я честно говоря, недумал, что он найдет время и был приятноудивлен! Давайте уважать друг друга!Денис Яриков: Вести дискуссию счиновником в назидательном и хамскомтоне становится трендом. Скоро на всехумных не хватит чиновников для диалога.Михаил Рубинштейн: Это печальный тренд:(На мой взгляд, этот печальный тренд сдает свои позиции. Во всяком случае, в нашем городе, все больше людей, которые понимают, что от снобистки напыщенных выступлений пользы бизнесу – ноль, что с властью нужно вести цивилизованный, аргументированный диалог, в котором все участники рынка чувствуют свою личную ответственность и проявляют взаимное уважение. Нужно научиться убеждать и добиваться. И я полагаю, что в ближайшее время именно эта тенденция станет трендом для нижегородских бизнесменов любой сферы деятельности.МненияНАТАЛИЯ БОЧАРОВА, тренд-агентство«Рейтинг»Очень вырос уровень организацииконкурса – вот в разы. И это было дляменя очень неожиданно, потому что, честноговоря, памятуя прошлогодний опыт,ничего особенного не ожидала. Оченьинтересные докладчики.Несмотря на то,что у нас, в Нижнем, таких бюджетов какв Москве – нет, выступление АлександраШумовича было весьма поучительно –очень структурировано, с яркими примерамиуже воплощенных необычных идей. Не ждаланичего особенного и от выступленияДарии Бикбаевой, свадьбы – не нашаспецифика,но она просто покорила своейискренностью и энергией, и очень полезнымисоветами: как подбирать команду намалобюджетные проекты, например. Вообще, так получилось, что конкурс-это пока единственная площадка вгороде,где мои коллеги могут собратьсяи обменяться опытом. А обмен опытом –он всегда дает толчок, всегда вдохновляет. Так что огромное спасибо докладчиками организаторам!КИРА КОВАЛЬ, проект LIFEБорис Альхимович – выступал первым,и очень создал настроение.Рассказал,как за три года из провинциальнойкомпании превратиться в одну из ведущихстоличных . Секрет их успеха – клиентникогда не остается без внимания.Шумович – аналитика очень интересная.имасса примеров вдохновляющих!Бикбаева – предельно откровеннаяистория жизни как пример успеха. Показалатри ролика,каждый из которых растрогал до слез. И ее советглубоко изучатьчеловека- 100 баллов! Вдохновила всюаудиторию. Женщина-праздник! Илья Марков рассказал, как они вЕкатеринбурге инициируют неформальныепраздники, например, проводят «Ярмаркудефицита». У них там большой красивыйЦентр Культуры «Урал» — на наш МеждународныйЦентр торговли похож, только немногопоменьше, исоздан этот центр подпатронажем Управления культурыАдминистрации Екатеринбурга. Я вообщетак поняла, что в Екатеринбурге властьздорово помогает в финансированиимероприятий.Набросились на Сергея Александровича.Упрекали в том, что у нас нет крутыхмероприятий в городе. Это не совсем так:мероприятия есть, просто они проводятсяне счет города, и в этом разница сЕкатеринбургом, а при поддержке ‑административной. Что тоже очень неплохо. Конечно, хотелось бы, чтобы у МинистерстваКультуры и денег хватало не только наДень города и театры. Но вести диалог втаком хамском тоне, который сегодняпрозвучал– абсолютно недопустимо. АСергей Александрович держался оченьдостойно. Дал телефоны свои – два!Мобильных! Всем продиктовал! Обещал выслушать все предложения, и всемответить.Вообще, уровень проведения Конкурсаочень вырос. И мы решили, что в следующемгоду наша компанияпримет участие нетолько в деловой части, но и всоревновательной. Дмитрий Кикеев, EventNN, организатор конкурса:- Заявок было значительно больше, чем потом прислали проектов. Вот от такой необязательности и инертности просто руки опускаются и теряешь стимул что-то делать. У меня пожелание к участникам — быть более активными идисциплинированными. Надеюсь, что полученные на кон ференции и мастерклассахпозитивные импульсы и знания помогутучастникам работать на новомкачественном уровне, подходить к организации событий с большим вдохновением и профессионализмом.