История о том, как мы поехали в Грузию, а оказались в Турции
Этим летом мы на машине ездили на отдых в Грузию, а точнее в Батуми. Дорога длилась долго, поэтому в окно можно было многое увидеть, в том числе изменения в природе, пейзажах и так далее. Выезжали мы из нашего родного Дзержинска, ехали через Мордовию, Пензу, Саратов, Волгоград, Владикавказ.
О коровах, которые смотрели в наши окна, и высокой влажности
Первый удивительный факт, который мы заметили, — это множество коров, начиная примерно с Пензенской области и до самой Грузии. Когда мы едем в Москву, то одно из немногих мест, где пасутся коровы, встречается во Владимирской области, поэтому для нас такое явление было необычным. На второй день дороги этот факт перестал нас настолько удивлять, но тут обстоятельства поменялись: животные стали выходить на проезжую часть, перегородили дорогу и приближались к автомобилям, смотрели в окна. Здесь главное было вовремя закрыть окно, чтобы неожиданные гости не пожаловали, с чем мы справились благополучно. До Владикавказа и границы с Грузией нам стада коров встречались рядом с населенными пунктами, обычно недалеко от небольших деревень и посёлков. Однако позже жилые дома стали встречаться реже, чем животные, что было совсем странно. Сами по себе животные тоже изменились: они стали больше по размерам, чувствовали себя будто свободнее.
На этом моменте оставим коров. Значительные изменения наблюдались и в погоде. Одно из самых неприятных в более южном климате — высокая влажность, из-за чего даже вечером и ночью не чувствуется привычной для меня прохлады и свежести. Это стало особенно проявляться перед нашей второй ночёвкой, которая была во Владикавказе. Вечером мы отправились гулять по городу, чтобы заодно поужинать какими-то национальным блюдами. Первая наша задача была выполнена успешно, а вот со второй возникли проблемы. Хоть этот тезис и не имеет прямого отношения к географии, но все-таки отражает некую национальную культуру республики, что тоже является немаловажным. За время двухчасовой прогулки мы не нашли ни одного магазина или кафе с национальной кухней.
Со времен вторжения Наполеона в Россию: дороги, которые есть на карте, отсутствуют в реальности и наоборот
Первая наша ночевка проходила в Волгограде, к нему мы подъезжали через Камышин. Хотя наша дорога лежала не вдоль берега Волги, но увидеть мы её всё же смогли. На первый взгляд волгоградская Волга и нижегородская мало чем отличаются: одна и та же река, довольно широко течет, один берег высокий, другой – низкий. Однако ощущается она по-другому, не настолько родная: нет привычных видов на другом берегу реки, знакомых лавочек, чтобы посидеть у воды и подумать о своем.
Когда мы выехали из Волгограда и поехали в сторону Калмыкии, пейзажи за окном машины резко изменились. Начались степи, поля, деревьев стало гораздо меньше, в основном, они росли в один ряд вдоль дороги, а за ними практически пустота. Иногда встречались подсолнуховые поля. Правда, был не сезон для их цветения, поэтому не получилось сделать красивые фотографии. Во всей этой, казалось бы, безлюдной местности примерно раз в 10 километров встречался одинокий домик, окруженный забором, вокруг которого не было больше ничего. Трудно представить, как можно жить практически в полной изоляции от всего мира, но люди справляются.
По дороге мы останавливались в Элисте, столице Калмыкии. В этом городе в центре есть красивый комплекс вокруг главного храма, куда можно зайти, чтобы познакомиться с культурой, традициями веры и республики.
Тем временем наша поездка продолжалась, и тут случился сюрприз: где-то в степях Калмыкии асфальтированная дорога резко закончилась, впереди стояли экскаваторы и другие машины для ремонта дорог, а всем проезжающим автомобилям предназначался указатель, что нужно свернуть налево. Казалось бы, ничего особенного, просто есть объездная дорога, которая, правда, не отображается в навигаторе, но все было не так просто. Поворот выходил на песчаную трассу, по которой нам предстояло ехать около 10 километров. Этот час дороги был похож на автомобильные гонки, которые проходят в пустынях среди грузовиков. Конечно, мы не делали никакие трюки и не набирали предельную скорость, но ощущения были интересные, когда из-за поднявшегося песка не видно дальше, чем 6 метров перед машиной. Это, можно сказать, коротко о том, почему Наполеон не смог победить Россию: дороги, которые есть на карте, отсутствуют в реальности и наоборот.
Чем моложе грузины, тем меньше они говорят на русском
И вот, спустя 2 дня дороги, мы подъехали к Кавказу. Сначала увидели его издалека, потом становились все ближе к горам, и наконец дорога пошла по предгорью Кавказа и по самому Кавказу. За окном было невероятно красиво, необычно, а иногда становилось страшно, потому что дорога часто меняла направление, причем очень резко.
Когда мы подъехали к границе с Грузией, где образовалась огромная очередь, мы с сестрой решили выйти из машины и погулять вдоль горной реки, среди гор. После долгой дороги, когда за окном были достаточно однотипные степи, такая прогулка была отличным отдыхом и даже небольшой разминкой. Пройдя границу (потратив на это 6 часов вместо предполагаемых трех), мы очутились в Грузии.
Конечно, до Батуми, куда мы ехали, было еще 8 часов дороги, но это нас не волновало. В горах в этот момент проходил какой-то фестиваль, а мы остановились около комплекса, посвященного вхождению Грузии в состав Российской империи. Этот памятник – настоящая смотровая площадка, потому что он стоит на горе, с которой открывается вид на десяток горных рек, на другие уровни Кавказа. Там можно было гулять очень долго, наслаждаться уединением с природой, но нам хотелось как можно скорее добраться до конечной точки нашего маршрута.
В течение дороги уже по территории Грузии мы заметили, что надписей на русском языке много около границы, а чем больше углубляемся в страну, тем их меньше. Понимать грузинскую письменность мы за 10 дней отдыха не научились, но выяснили, что в их алфавите тоже 33 буквы, как и в русском. Еще один интересный факт, связанный с культурой в Грузии, — разделение старшего и младшего поколения относительно знания русского языка. Примерные ровесники моих родителей русский знают вполне уверенно, легко понимают нашу речь и отвечают. Те, кто младше, примерно 1990-го года рождения, понимают русский язык не так легко, а ответить могут только на «ломаном русском», видно, что они с этим языком знакомы гораздо меньше. Те, кто родились уже в 21 веке, даже понимают русский язык с трудом, а английский тоже мало кто знает, поэтому иногда было трудно общаться с официантами, например, или уточнить дорогу у местных жителей.
В горах Грузии
Погода в Грузии, естественно, была совсем другой. Во-первых, каждый день там температура поднималась до +35 градусов примерно, иногда и выше. Во-вторых, даже в те дни, когда, казалось, небо в облаках и дует ветер, на улице всё равно было душно и влажно. Такая погода переносилась тяжело, так как для нас это было непривычно. Но купаться в такую погоду в море и гулять по вечерам вдоль берега или по улочкам города было хорошо.
Одно из самых запоминающихся мест Грузии – это водопады. Недалеко от Батуми есть долина водопадов и горных рек. В жаркую погоду это отличное место для прогулок и отдыха, потому что там более свежий воздух, прохладнее и можно искупаться в холодной воде. Кончено, это и травмоопасный отдых, так как скалы и камни, по которым нужно двигаться, скользкие и мокрые от воды.
Еще там есть мост царицы Тамары над горной бурлящей рекой. Если встать по центру него, то можно увидеть изменение направления рек, разные водопады, которые окружают тебя с разных сторон. Особые смельчаки прыгали с этого моста в воду, потому что забором этот мост не был оснащен. Мы ограничились посиделками на мосту, свесив ножки, и красивыми фотографиями.
Огромная банка «Нутеллы» за 400 рублей – на память из Турции
В середине нашего пребывания в Грузии мы узнали, что до границы с Турцией нам ехать всего 20 минут на машине, и решили побывать еще в одной стране. На этот раз границу мы перешли буквально за 30 минут, сели в автобус до ближайшего поселка Кемалпаша и провели день в Турции.
Несмотря на то, что море то же, что и в Грузии, заходить было приятнее, потому что галька мельче. А еще удивительное совпадение: когда мы были семьей в Турции в 2017 году, в последний день на море были сильные волны. И в этот раз, когда мы приехали в эту страну буквально на несколько часов, море штормило, нас качало на волнах, которые то усиливались, то немного ослабевали.
И есть одно мое личное наблюдение: продукты в Турции дешевле, чем в Грузии, особенно те, которые поставляют из Европы. Самое приятное было купить огромную банку «Нутеллы» за 400 рублей (в переводе на русские деньги).
Вероника Фильцова, юнкор