От судьбы не уйдёшь: зачем советскую комедию переснимают в Голливуде

Газета "Новое дело"
От судьбы не уйдёшь: зачем советскую комедию переснимают в Голливуде
Фото: кадр из фильма "Ирония судьбы, или с лёгким паром"
Надя и Женя заговорят на английском

Культовую комедию Эльдара Рязанова «Ирония судьбы» переснимут в Голливуде. Режиссёром новой нетленки выступит Марюс Вайсберг, известный широкой публике по фильмам «Любовь в большом городе», «Бабушка лёгкого поведения», «Гитлер капут» и т.д.

Что будет представлять из себя «Ирония судьбы» в его интерпретации и какие голливудские актёры воплотят на экране легендарных героев?

 

Идите в баню

Новость о голливудской версии культовой комедии отчаянно смахивала на слух. Но в компании «Централ Парт­нёршип» подтвердили, что подобные планы абсолютно реальны.

– Марюс Вайсберг приступает к работе над новым фильмом – современной англоязычной версии «Иронии судьбы» («About Fate») с молодыми звёздами Голливуда, – сообщили в компании. – Это большой международный проект, съёмки которого запланированы в Бостоне этим летом.
Называться фильм будет «About Fate» – «О судьбе». Над сценарием работает Тиффани Полсен, известная по комедии «Пара на праздники» с Эммой Робертс. Продюсерами выступят Винсент Ньюман («Мы – Миллеры»), Владимир Кошелев и Марина Беспалова.

Режиссёр картины Марюс Вайсберг также выступит в роли креативного продюсера.

– Я очень рад, что наше советское культурное наследие теперь станет достоянием всего мира. Я долгие годы работал над этим проектом и вот, наконец, благодаря моему партнёру Владимиру Кошелеву у нас получилось создать блестящий сценарий, – заявил сам режиссёр.

По его словам, идею адаптации легендарной советской комедии в Голливуде приняли на ура.

«Эта тема актуальна в США, так как в последнее время застройщики очень активно стали возводить на периферии районы с одинаковыми домами, названиями улиц, планировкой квартир, начинкой из «Икеи», сетевыми кофейнями и магазинами», – объяснил Марюс Вайсберг.
Действие будет происходить в двух похожих городах под Бостоном. Улицу Строителей заменят на Мейпл-авеню (Кленовая улица). Это одно из самых распространённых названий улиц в Америке.

Сцену в бане, разумеется, убирать не будут. Тем более что, по словам Вайсберга, американцы знают, что это такое. Почти в каждом городе есть баня, а в Нью-Йорке и Бостоне их по пять и даже больше.

«В Америке прекрасно знают, что это такое, и «вениковая терапия» там известна под термином «плэйтца». Я решил, что надо сделать сцену в русской бане как дань оригиналу», – объяснил режиссёр.

 

Собачья ерунда

По словам Марюса Вайсберга, основная сложность была в написании хорошего сценария.

«Это колоссально сложная проблема. Мы долго занимались этим проектом, и за пандемию удалось найти правильного автора – голливудского сценариста Тиффани Полсен, которая написала очень-очень крепкий сценарий», – поделился режиссёр.

Съёмки начнутся 1 июля.

Главные роли сыграют племянница Джулии Робертс – Эмма Робертс (известная зрителям по фильмам «Американская история ужасов», «Мы – Миллеры») и Томас Манн («Проект X: Дорвались»). Гаррет Хедлунд и Бритт Робертсон сыграют Ипполита и Надю.

Бритт Робертсон
Бритт Робертсон
Томас Манн
Томас Манн
эмма робертс
Эмма Робертс
Гаррет Хедлунд
Гаррет Хедлунд

По некоторым сведениям, одну из подруг Нади, которую сыграла Лия Ахеджакова, хотят сделать афроамериканкой.

Актёры, игравшие в знаменитой «Иронии судьбы», идею о голливудском варианте картины восприняли без энтузиазма.

– Я уже говорила, что вряд ли получится такой же успешный фильм. Наш столько лет до сих пор любят. А всё, что делалось ещё раз, всегда ведь выходило не очень хорошо, – поделилась Валентина Талызина.

Лия Ахеджакова же в разговоре со столичными журналистами и вовсе назвала идею с новым фильмом «дерьмом» и «ерундой собачьей».
Скептически относятся к этой идее и кинокритики.

– Идея перенести «Иронию судьбы» на американскую почву, с одной стороны, мне не особенно нравится, – поделился культуролог Игорь Снутьев. – Ну, хотя бы потому, что многое в картине основано на советских реалиях и типажах. Естественно, что в голливудском варианте всё это не сохранится, а останется только сама коллизия с перепутанными домами и внезапной любовью. То есть сугубо комедия положений. Для того же, чтобы придать ей лиричное звучание, необходимы вкус и мастерство Рязанова, которыми Марюс Вайсберг, если судить по его фильмам, никак не обладает. Получится очередная «Бабушка лёгкого поведения». Так что не думаю, что у голливудской версии «Иронии» есть шансы стать хоть сколько-нибудь заметным кинематографическим событием.

…Сам же Марюс Вайсберг в успехе своей картины, похоже, не сомневается. По крайней мере, он поделился с журналистами надеждами, что теперь вся Америка в Новый год тоже будет сидеть перед телевизорами.

Из форумов

«Ну, все мы спокойны за «Оскар»-2022 – победитель ясен». Игорь Волков.

«Давайте им в пику снимем ремейк на «Однажды в Америке» с Галустяном и Ревой в главных ролях, под режиссуру Бондарчука. Пусть у них при просмотре глаза кровоточат». Anna Moisejenko.

«Боюсь, ни один иностранец не поймёт «глубокую философию» этого фильма… Да и в России поколение, которое его любило, уходит». Natalia Iakimenko.

«Интересно, как заменять «какая гадость эта ваша заливная рыба?!» – «какая гадость эта ваша индейка» или «какая гадость этот ваш стейк»? Janyl Myrza

«Очень хочется увидеть сцену в бане с пивком… забавно) а вообще, что-то в этом есть…». Натали Юсупова.

«Интересно посмотреть со стороны на другой менталитет и представление о русских. Почему и нет? Пусть будет». Olga Berkovich.

Подписывайтесь на наш Telegram-канал «Нижегородская правда online», и новости сами придут к вам.
Самое популярное
Новости партнеров

Следующая запись

Больше нет записей для загрузки

Нет записей для подгрузки