Черная роза Востока, алая роза любви
29 октября в Нижегородском Государственном академическом театре драмы им. Максима Горького состоится премьерный показ драмы в двух действиях по произведению французской писательницы Банин. Накануне в театре состоялся брифинг, посвященный этой премьере, на котором присутствовали режиссер-постановщик Карен Нерсисян из Москвы, исполнитель главной роли, то есть Ивана Бунина, народный артист РФ Валерий Никитин… Ну, вот им двоим собственно и пришлось держать ответ перед журналистами за «содеянное», поскольку автор пьесы Рустам Ибрагимбеков, к сожалению, не смог приехать на брифинг, но уж на премьеру-то автор «Белого солнца пустыни», как нам сказали, обязательно приедет. Сразу скажу, что пьеса эта о любви. Хоть и большой, но очень странной, я бы даже сказал, экстремальной любви великого русского писателя, лауреата Нобелевской премии. Дело в том, что когда он впервые повстречал восточную красавицу Банин в Париже (он Бунин, она Банин), и по уши влюбился в нее, ему было уж 76 годов от роду. Правда, и она не была девочкой, 40 лет — самый цвет! Но любовь у них была просто потрясающей, хоть и очень-очень непростой. Как выяснилось впоследствии, французская Банин, никакая не Банин (это всего лишь псевдоним), а такая же, как и Бунин, эмигрантка Умм-Эль-Бану Асадуллаева, дочь известного нефтепромышленника Мирзы Асадуллаева из Азербайджана, оставшаяся без матери в момент своего рождения, и ей осталось от нее лишь ее имя. Бунин называл свою возлюбленную «шамаханской красавицей». Подписывал ей свои фотографии и книги. Вот некоторые автографы, дошедшие до нас. «Позвольте, Джаным, сказать словами Карла Ивановича из «Детства» Толстого: Помните близко, помните далеко, помните еще и навсегда, как верен я и как любить умею! Ив. Б. 18 августа 1946 года. Париж». «Мадам Банин от ее покорного слуги Бунина. У одного человека сердце ушло из рук, и он сказал ему: «Прощай!» — слова Саади о человеке, плененном любовью». «Дорогая Банин! Черная роза небесных садов аллаха, учитесь писать по-русски. Иван Бунин, 21 июня 1947 года».Она писала на французском, а он хотел, чтобы она писала на русском. Была любовь… Один из участников брифинга, Герман Трефилов, задал несколько, на мой взгляд, провокационный вопрос, мол, насколько это позволительно и нравственно, копаться в сердечных делах давно ушедших из жизни людей, подглядывать за ними в замочную скважину, у нас есть свой Бунин, которого мы знаем, любим, а вы хотите нам представить какого-то другого, нового Бунина? — Не другого, и не нового, а того самого! — резонно заметил Валерий Никитин. — Книга Бунина у меня два года «ночевала» под подушкой, это мой любимый писатель, я ни на минуту не мог с ним расстаться. Он был великим во всем. Он любил жизнь. А что такое жизнь? Жизнь — это любовь! Прекрасно сказал народный артист! Лучше не скажешь. Теперь остается только сходить на премьеру, и своими глазами увидеть все это. И, возможно, потом еще разочек вернуться к этому разговору. Более предметному, так сказать.